1. | Bei Anwendung des Artikels 6 Absatz 1 der Durchführungsverordnung: | Ίδρυμα Κοινωνικών Ασφαλίσεων - Ενι αίο Ταμείο Ασφάλισηζ Μισθωτών (ΙΚΑ - ΕΤΑΜ), Αθήνα (Institut für Sozialversicherung – Einheitliche Versicherungskasse der Arbeitnehmer (ΙΚΑ - ΕΤΑΜ), Athen) | |||
2. | Bei Anwendung |
|
|||
|
a) | des Artikels 14 Absatz 1, des Artikels 14b Absatz 1 und der Vereinbarungen auf der Grundlage von Artikel 17 der Verordnung zusammen mit Artikel 11 der Durchführungsverordnung, |
|
||
|
b) | des Artikels 14 Absatz 2 Buchstabe b) und der Vereinbarungen auf der Grundlage von Artikel 17 der Verordnung zusammen mit Artikel 12a der Durchführungsverordnung: |
|
||
|
|
i) | Im Allgemeinen: | Ίδρυμα Κοινωνικών Ασφαλίσεων - Ενι αίο Ταμείο Ασφάλισηζ Μισθωτών (ΙΚΑ - ΕΤΑΜ), Αθήνα (Institut für Sozialversicherung – Einheitliche Versicherungskasse der Arbeitnehmer (ΙΚΑ - ΕΤΑΜ), Athen) | |
|
|
ii) | für Seeleute: | (Ναυτικό Απομαχικό Ταμείο(ΝΑΤ)), Πειραιάς (Rentenkasse für Seeleute (NAT)), Piräus | |
3. | Bei Anwendung |
|
|||
|
a) | des Artikels 14a Absatz 1, des Artikels 14b Absatz 2 und der Vereinbarungen auf der Grundlage von Artikel 17 der Verordnung zusammen mit Artikel 11 a der Durchführungsverordnung, |
|
||
|
b) | des Artikels 14a Absatz 2, des Artikels 14c und der Vereinbarungen auf der Grundlage von Artikel 17 der Verordnung zusammen mit Artikel 12a der Durchführungsverordnung |
|
||
|
c) | des Artikels 13 Absätze 2 und 3 und des Artikels 14 Absätze 1 und 2 der Durchführungsverordnung: |
|
||
|
|
i) | Im Allgemeinen: | Ίδρυμα Κοινωνικών Ασφαλίσεων - Ενι αίο Ταμείο Ασφάλισηζ Μισθωτών (ΙΚΑ - ΕΤΑΜ), Αθήνα (Institut für Sozialversicherung – Einheitliche Versicherungskasse der Arbeitnehmer (ΙΚΑ - ΕΤΑΜ), Athen) | |
|
|
ii) | für Selbständige: |
|
|
|
(Einrichtung, bei der der Arbeitnehmer versichert ist), |
|
|||
|
und insbesondere: |
|
|||
|
|
|
– | für die Besitzer von Verkehrsmitteln für den Einsatz in der Öffentlichkeit: | Ταμείο Συντάξεων Αυτοκινητιστών (ΤΣΑ) Αθήνα (Rentenkasse der Kraftfahrer (TSA)), Athen |
|
|
|
– | für Freiberufler und Handwerker: | Ταμείο Επαγγελματιών και Βιοτεχνών Ελλάδος (ΤΕΒΕ), Αθήνα (Griechische Kasse für Handwerk und Gewerbe (TEBE)), Athen |
|
|
|
– | für Händler: | Ταμείο Ασφάλισης Εμπόρων (ΤΑΕ), Αθήνα (Versicherungskasse für Händler (TAE)), Athen |
|
|
|
– | für Agenten für Tourismus und Seeverkehr: | Ταμείο Ασφάλισης Ναυτικών Πρακτόρων και Υπαλλήλων (ΤΑΝΠΥ), Πειραιάς (Versicherungskasse für Arbeitnehmer der Seeagenturen (TANPY)), Piräus |
|
|
|
– | für Anwälte, Rechtsanwälte und Notare: | Ταμείο Νομικώ, Αθήνα (Juristenkasse), Athen |
|
|
|
– | für Ärzte, Zahnärzte, Tierärzte und Apotheker: | Ταμείο Σύνταξης και Αυτασφάλισης Υγειονομικών (ΤΣΑΥ) Αθήνα (Renten- und Versicherungskasse des Personals im Gesundheitswesen (TSAY)), Athen |
|
|
|
– | für Ingenieure, Architekten: | Ταμείο Σύνταξης Μηχανικών και Εργοληπτών Δημοσίων Έργων (ΤΣΜΕΔΕ) Αθήνα (Rentenkasse der Ingenieure und der Unternehmer für öffentliche Arbeiten (TSMEDE)), Athen |
|
|
|
– | für Journalisten der Tageszeitungen von Athen und Saloniki: | Ταμείο Σύνταξης Προσωπικού Εφημερίδων Αθήνας-Θεσσαλονίκης (ΤΣΠΕΑΘ), Αθήνα (Rentenkasse der Arbeitnehmer der Tageszeitungen von Athen und Saloniki (TSPEATH)), Athen |
|
|
|
– | für Journalisten der regionalen Tageszeitungen und der regelmäßig erscheinenden Zeitschriften: | Ταμείο Ασφάλισης Ιδιοκτητών, Συντακτών και Υπαλλήλων Τύπου (ΤΑΙΣΥΤ), Αθήνα (Versicherungskasse der Verleger, Redakteure und Arbeitnehmer im Pressewesen (TAISYT)), Athen |
|
|
|
– | für Hotelbesitzer und Gastwirte: | Ταμείο Πρόνοιας Ξενοδόχων, Αθήνα (Vorsorgekasse der Hotelbesitzer und Gastwirte), Athen |
|
|
|
– | für Zeitschriftenverkäufer: | Ταμείο Συτάξεων Εφημεριδοπωλών, Αθήνα-Θεσσαλονίκη (Rentenkasse der Zeitschriftenverkäufer), Athen-Saloniki |
|
|
iii) | für Seeleute: | Ναυτικό Απομαχικό Ταμείο (ΝΑΤ) Πειραιάς (Rentenkasse der Seeleute (NAT)), Piräus | |
4. | Bei Anwendung des Artikels 14c Absatz 3 der Verordnung: |
|
|||
|
a) | Im Allgemeinen: | Ίδρυμα Κοινωνικών Ασφαλίσεων - Ενι αίο Ταμείο Ασφάλισηζ Μισθωτών (ΙΚΑ - ΕΤΑΜ), Αθήνα (Institut für Sozialversicherung – Einheitliche Versicherungskasse der Arbeitnehmer (ΙΚΑ - ΕΤΑΜ), Athen) | ||
|
b) | für Seeleute: | Ναυτικό Απομαχικό Ταμείο (ΝΑΤ) Πειραιάς (Rentenkasse der Seeleute (NAT)), Piräus | ||
5. | Bei Anwendung des Artikels 80 Absatz 2, des Artikels 82 Absatz 2 und des Artikels 85 Absatz 2 der Durchführungsverordnung: | Οργανισμός, Απασχολήσεως Εργατικού Δυναμικού (ΟΑΕΔ), Γλυφάδα (Einrichtung für die Beschäftigung von Arbeitskräften (OAED)), Glyfada | |||
6. | Bei Anwendung des Artikels 81 der Durchführungsverordnung: | Ίδρυμα Κοινωνικών Ασφαλίσεων - Ενι αίο Ταμείο Ασφάλισηζ Μισθωτών (ΙΚΑ - ΕΤΑΜ), Αθήνα (Institut für Sozialversicherung – Einheitliche Versicherungskasse der Arbeitnehmer (ΙΚΑ - ΕΤΑΜ), Athen) | |||
7. | Bei Anwendung des Artikels 102 Absatz 2 der Durchführungsverordnung: |
|
|||
|
a) | für die Familienbeihilfen und das Arbeitslosengeld: | Οργανισμός, Απασχολήσεως Εργατικού Δυναμικού (ΟΑΕΔ), Γλυφάδα (Einrichtung für die Beschäftigung der Arbeitskräfte (OAED)), Glyfada | ||
|
b) | für die Leistungen für Seeleute: | Οίκος Ναύτου, Πειραιάς (Haus der Seeleute), Piräus | ||
|
c) | Sonstige Leistungen: |
|
||
... |
Das ist nur ein Ausschnitt aus dem Produkt SGB Office Professional . Sie wollen mehr?
Jetzt kostenlos 4 Wochen testen
Anmelden und Beitrag in meinem Produkt lesen