| Dokumenten Manager |
| Sonderzeichen in Mitarbeiternamen |
| Vorher: Sonderzeichen in Mitarbeiternamen wie apostrophe wurden nicht korrekt angezeigt. |
Jetzt: Sonderzeichen werden unterstützt und korrekt angezeigt. |
| Tschechische Übersetzung |
| Vorher: Tschechische Übersetzungen enthielten Fehler, darunter das Feld "E-Mail-Adresse" wurde fälschlicherweise angezeigt als "adrEsa" in Prod und Staging EU beim Hinzufügen oder oder Aktualisieren von gemeinsamen Ordnern; und unangemessene Großbuchstaben in Feldnamen. |
Jetzt: Die Übersetzung wurde korrigiert, um den Feldnamen und die Großschreibung korrekt anzuzeigen. |
| Doppelte Dokumentensynchronisationen |
| Vorher: Bei der Synchronisierung zwischen SuccessFactors und UKG wurden doppelte Dokumente erstellt, da bei parallelen Aufrufen desselben Dokuments keine eindeutige Referenz vorhanden war. |
Jetzt: Kunden haben jetzt die Möglichkeit, externe Referenzen eindeutig zu machen. Ein neuer Parameter "external_reference_is_unique" wurde zu Employee Documents POST und Patch API hinzugefügt. |
| Dokumenten Manager - Erweiterungen |
| DocGen - Vorlagenverknüpfung |
| Vorher: Entfernte Inhaltsblöcke zeigten immer noch Links zu alten Vorlagen, was zu Verwirrung bei den Kunden führte. |
Jetzt: Inhaltsblöcke zeigen jetzt nur noch Links zu aktiven Vorlagen an, um korrekte Zuordnungen zu gewährleisten. |
| Dokumenten Manager - eSignature |
| API Signature Error |
| Vorher: Signaturen, die über die API erstellt wurden, blieben im Status “Entwurf” stecken, und bei Patch-Updates trat ein Fehler 500 auf. |
Jetzt: Das Problem wurde behoben, so dass der Status von Signaturen nun erfolgreich aktualisiert werden kann. |
| API Erneuter Versuch |
| Vorher: Zufällige API-Anforderungsfehler traten während der Signaturprozesse auf. |
Jetzt: Es wurde ein Mechanismus zur Wiederholung implementiert, um intermittierende Fehler zu bewältigen. |
| Doppelte Signaturprojekte |
| Vorher: Das mehrfache Klicken auf "Senden" während der Signaturerstellung führte zu doppelten Projekten. |
Jetzt: Doppelte Projekte werden nicht mehr erstellt. |
| People Assist - Anfragen Manager |
| Übersetzung von Spaltentiteln |
| Vorher: Falsch beschriftete Spaltenüberschriften (“Anfrage von” und “Anfrage für”) in vereinfachtem Chinesisch |
Jetzt: Es werden korrekte Übersetzungen für die Spaltenüberschriften angezeigt. |
| API Callbacks |
| Vorher: Rückrufe wurden nicht ausgelöst, wenn Anfragen über API v2 erstellt oder aktualisiert wurden, obwohl sie über die Benutzeroberfläche funktionierten. |
Jetzt: Rückrufe funktionieren wie vorgesehen für Anfragen, die über API v2 erstellt oder aktualisiert werden. |
| Sichtbarkeit von Mitarbeiterdetails |
| Zuvor: Mitarbeiterdetails, wie Adresse und Telefonnummer, waren im Request Manager für alle Benutzer und Rollen sichtbar. |
Jetzt: Diese Details können für alle Benutzer und Rollen ausgeblendet werden, indem der Feature Flag "disable_pii_data" im Anfragemanager aktiviert wird. |
| People Assist - Knowledge Base |
| Konsistenz des Artikelaktualisierungsdatums |
| Vorher: Wenn ein Benutzer einen Artikel aktualisierte, erschien der Artikel für die Mitarbeiter aktuell, aber das Aktualisierungsdatum wurde inkonsistent angezeigt. |
Jetzt: Wenn ein Benutzer einen Artikel aktualisiert, wird das Aktualisierungsdatum konsequent geändert, so dass für alle Benutzer genaue Informationen angezeigt werden. |
| Bulletpoint Zeilenabstand |
| Vorher: Beim Bearbeiten von Artikeln mit Aufzählungspunkten, die Quellcode enthalten, wurden unerwünschte Zeilenumbrüche hinzugefügt. |
Jetzt: Artikel mit Aufzählungspunkten und Quellcode behalten ihre Formatierung nach der Bearbeitung bei. |
| HR Service Delivery - Produktübergreifend |
| Error in Antwortregeln |
| Vorher: Bei der Anwendung von Antwortregeln für zukünftige Daten in Formularen sind Fehler aufgetreten. |
Jetzt: Das Problem wurde behoben und die Antwortregeln werden erfolgreich angewendet. |