Entscheidungsstichwort (Thema)

Steuerbegünstigung für Sanierungsmaßnahmen an einem im EU-Ausland belegenen Baudenkmal. Abstimmungserfordernis

 

Leitsatz (redaktionell)

Die Steuerbegünstigung für Sanierungsmaßnahmen an einem zu eigenen Wohnzwecken genutzten Baudenkmal im EU-Ausland (hier: Elsass) kann nicht gewährt werden, wenn die Baumaßnahmen nicht in Abstimmung mit der zuständigen (hier: französischen) Denkmalschutzbehörde durchgeführt worden sind, obwohl das nationale Denkmalschutzrecht des anderen EU-Mitgliedstaats eine solche Abstimmung vorsieht.

 

Normenkette

EStG § 10f Abs. 1, 5, § 7i Abs. 1-2

 

Nachgehend

BFH (Urteil vom 26.04.2023; Aktenzeichen X R 4/21)

 

Tenor

1. Die Klage wird abgewiesen.

2. Der Kläger trägt die Kosten des Verfahrens.

3. Die Revision wird zugelassen.

 

Tatbestand

Streitig ist, ob der Kläger in den Veranlagungszeiträumen 2010 bis 2014 (Streitjahre) für sein in A-Elsass / Frankreich gelegenes und unter Denkmalschutz stehendes Wohneigentum den Sonderausgabenabzug nach § 10f i.V.m. § 7i Einkommensteuergesetz in der in den Streitjahren geltenden Fassung (EStG) beanspruchen kann.

Der Kläger ist deutscher Staatsbürger. […] Der Kläger ist in Deutschland aufgrund eines Wohnsitzes in X unbeschränkt einkommensteuerpflichtig. Diese Wohnung nutzt der Kläger regelmäßig für Übernachtungen. In den dortigen Räumlichkeiten befindet sich auch die Praxis des Klägers.

Der Kläger ist nicht verheiratet. Mit seiner Lebensgefährtin L hat er eine gemeinsame Tochter. Der Familienwohnsitz befindet sich in A-Elsass / Frankreich, zunächst in einer Mietwohnung unter der Anschrift […] und nach den Abgaben des Klägers im

Einspruchsverfahren seit Mitte 2010 in der im alleinigen (Wohnungs-)Eigentum des Klägers stehenden Wohnung in der Avenue ….

Bei dem Gebäude in der Avenue … […] handelt es sich um ein 1902/03 von den deutschen Architekten R + J […]. Bezüglich der Architektur des Gebäudes wird auf die Arbeit von N Bezug genommen (Rb-Akten Bl. 10-45). Seit Februar 2008 ist das Gebäude in das Verzeichnis der monuments historiques l'immeuble eingetragen (vgl. […].). Der Schutz umfasst das gesamte Gebäude innen und außen einschließlich der Schreiner- und Schmiedearbeiten sowie die Umzäunung und […] (vgl. […].).

Der Status „inscrit monument historique” ist das erste der beiden im französischen Denkmalschutz vorgesehenen Schutzniveaus. Mit Ausnahme von Unterhaltungsarbeiten oder gewöhnlichen Reparaturen unterliegen Arbeiten an einem immeuble inscrit grundsätzlich einer (Bau-, Abriss- oder Umbau-) Genehmigung oder einer vorherigen Anzeige. Im Code du patrimoine in der für 2008 geltenden Fassung (www.legifrance.gouv.fr/codes/section_lc/LEGITEX000006074236/LEGISCTA000006177328/2010-12-31/, FG-Akte Bl. 132) ist unter „Section 2: Inscription des immeubles” hierzu Folgendes geregelt:

Article L621-27

L'inscription au titre des monuments historiques est notifiée aux propriétaires et entraînera pour eux l'obligation de ne procéder à aucune modification de l'immeuble ou partie de l'immeuble inscrit, sans avoir, quatre mois auparavant, avisé l'autorité administrative de leur intention et indiqué les travaux qu'ils se proposent de réaliser.

Lorsque les constructions ou les travaux envisagés sur les immeubles inscrits au titre des monuments historiques sont soumis à permis de construire, à permis de démolir, à permis d'aménager ou à déclaration préalable, la décision accordant le permis ou la décision de non-opposition ne peut intervenir sans l'accord de l'autorité administrative chargée des monuments historiques.

[…]

Les autres travaux envisagés sur les immeubles inscrits au titre des monuments historiques ne peuvent être entrepris sans la déclaration prévue au premier alinéa. L'autorité administrative ne peut s'opposer à ces travaux qu'en engageant la procédure de classement au titre des monuments historiques prévue par le présent titre.

Les travaux sur les immeubles inscrits sont exécutés sous le contrôle scientifique et technique des services de l'Etat chargés des monuments historiques.

Im Code de l'urbanisme in der für 2008 geltenden Fassung (www.legifrance.gouv. fr/codes/section_lc/LEGITEX000006074075/LEGISCTA000006176111/2010-12-31/, FG-Akte Bl. 133-136) finden sich folgende Regelungen:

Article *R421-13

Les travaux exécutés sur des constructions existantes sont dispensés de toute formalité au titre du code de l'urbanisme à l'exception:

a) Des travaux mentionnés aux articles R. 421-14 à R. 421-16, qui sont soumis à permis de construire ;

[…]

Article *R421-16

Tous les travaux portant sur un immeuble ou une partie d'immeuble inscrit au titre des monuments historiques sont soumis à permis de construire, à l'exception des travaux d'entretien ou de réparations ordinaires et des travaux répondant aux conditions prévues à l'article R. 421-8.

Aus dem Leitfaden/Guide pratique des Ministère français de la culture et de la communication, Stand: Oktober 2012 (www.culture.gouv.fr/Sitesthematiques/Monuments-historiques/Interventions-demarches/Proteger-des-immeubles-au-titr...

Das ist nur ein Ausschnitt aus dem Produkt Steuer Office Gold. Sie wollen mehr?

Anmelden und Beitrag in meinem Produkt lesen


Meistgelesene beiträge