Kurzbeschreibung

Der Mitarbeiter erhält einen lupenreinen Letter of Reference, der ihn sehr gut beurteilt.

Gutachten zum Zeugnis

Tätigkeitsbeschreibung:

Herr Dahlbuschs Werdegang wird chronologisch und vollständig geschildert. Solange kurz gehalten, ist dies auch in einem Letter of Reference praktikabel. Eine weitere Vertiefung der Tätigkeiten wird in der Regel nicht vorgenommen, hierzu dient im Falle einer Bewerbung das persönliche Gespräch. Die ausschließliche Nennung des Vornamens ist möglich und macht es persönlicher.

Kernkompetenzen:

Die Kernkompetenzen, bezogen auf Herrn Dahlbuschs Tätigkeit (Einsatzfreude, analytische und organisatorische Fähigkeiten, Lösungskompetenz, Verhandlungsgeschick, interkulturelle Kompetenz und Fremdsprachenkenntnisse, Vertrauenswürdigkeit, Zuverlässigkeit, Genauigkeit und ein Gespür für Markttrends) werden angemessen beurteilt. Die Beurteilung des Fachwissens fällt sehr positiv aus und ist gleichzeitig mit der Beurteilung der Managementkompetenz verbunden. Die Würdigung der Führungsqualitäten ist im anglo-amerikanischen Wirtschaftsraum – ähnlich wie in Deutschland – als Unterscheidungsmerkmal zu Fachkräften sehr wichtig.

Leistungs- und Verhaltensbeurteilung:

Herrn Dahlbuschs Leistungen werden, ähnlich wie in einem deutschen Arbeitszeugnis, zusammenfassend als sehr gut beurteilt ("In conclusion, Jens always met our highest expectations and delivered an exceptional performance."). Auch die Verhaltensbeurteilung ist sehr gut ("Being widely appreciated both inside and outside XXX, Jens’s behaviour was always to our utmost satisfaction.").

Besonderheiten:

Hier werden Merkmale eines deutschen Arbeitszeugnisses (zusammenfassende Leistungs- und Verhaltensbeurteilung, Begündung des Ausscheidens und Bedauern) mit Merkmalen eines englischen Referenzschreibens (positive Einleitung, Empfehlung und Angebot zur persönlichen Kontaktaufnahme) so kombiniert, dass das Schreiben auf deutsche und internationale Leser einen guten Eindruck machen sollte.

Fazit:

Herr Dahlbusch erhält einen lupenreinen Letter of Reference, der ihn sehr gut beurteilt.

Letter of Reference

To Whom It May Concern:

I am pleased to give my judgement on Mr Jens Dahlbusch, who was employed with [name of company] in various positions, since [date of occupational advancement] as Purchase Manager Raw Materials.

Jens began his career with [name of company] on [date of joining the company] as Trainee for our oil milling and fruit juice production business. In this position he executed several operations in [locations of branches].

After the successful completion of his traineeship, Jens was employed at our [name of branche] as Raw Materials Dealer. Soon Jens proved his convincing capabilities to overlook the diversified market and quickly react to price fluctuations, thus saving us important profits.

As a consequence Jens was given further responsibilities and was promoted to Purchase Manager Raw Materials operating from [name of branche].

In this twin function Jens was responsible for the purchase of several raw materials, in particular soya, rape, and sunflower oils as well as for the sale of the raw materials to our customers in the whole Mercosur and partly also Mexico, mainly important players in the food industry.

Jens fulfilled all strategic and operational tasks such as planning and forecast, customer and supplier relationship management, contract management and negotiations, market research, and quality management.

In all his positions Jens convinced us with his profound expertise and his finely honed management skills. Especially when it came to pricing Jens proved an excellent negotiator with a good feeling for future trends. He was thus able to fix prices that were to our favour but did not alienate our business partners.

Jens is a very astute, diligent, resourceful, and reliable individual who would readily help every colleague or team mate, so that the company’s performance would be improved. Due to his good analytical and organisational abilities plus his resilience Jens developed effective solutions to any problem and delivered very good results even in very challenging situations. Indeed we could always rely on Jens, who was a very sociable, dedicated and completely trustworthy and confident member of our management team. Fluent in Portuguese and Spanish, he was a widely accepted negotiator in the market. Thanks to his very good English skills he was regularly involved in transcontinental project work and communicated effectively with every customer or supplier.

In conclusion, Jens always met our highest expectations and delivered an exceptional performance. Being widely appreciated both inside and outside [name of company], his behaviour was always to our utmost satisfaction.

I regret to lose Jens, who leaves us on his own account as he has been offered an attractive alternative in Europe. I thank him for his loyal and superior achievements and wish him all the best in his future endeavours. Should you have any questions concerning Jens, I will be h...

Das ist nur ein Ausschnitt aus dem Produkt Haufe Personal Office Platin. Sie wollen mehr?

Anmelden und Beitrag in meinem Produkt lesen


Meistgelesene beiträge